为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
善歌者,使人继其声;善教者,使人继其志。其言也约而达,微而臧,罕譬而喻,可谓继志矣。
…相关:想要一个不一样的人生经历、「文野」与你同在、论如何娶到高质量男性、穿成傻子后我把大反派俘虏了、透过她的笑、【黑篮】捡到一只小狐狸、【bts】他的姐姐、何尝不是你、辉煌盛夏、沉香易天记
桓豹奴是王丹陽外生,形似其舅,桓甚諱之。宣武雲:“不恒相似,時似耳!恒似是形,時似是神。”桓逾不說。
林公道王長史:“斂衿作壹來,何其軒軒韶舉!”
…